[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red] - [Управління]



[Назад]
Режим написання: Відповідь

Графічний редактор: Ширина: Висота: Джерело:

Всі поля не обов'язкові до заповнення
Залиш це поле пустим (спам пастка):
Псевдо
E-mail
Тема [Відповідь на 1166]
Коментар
Файл
Інше
Пароль (для видалення повідомлення і файла)
  • Дозволені типи файлів: 7Z, BZ2, FLV, GIF, GZ, JPG, MP3, OGG, PDF, PNG, PSD, RAR, SWF, ZIP
  • Максимальний розмір файла 10240 KB.
  • Можливе форматування тексту за допомогою WakabaMark
  • Перед написанням повідомлення ознайомтесь з Правилами та відвідайте ПТУ.
Технології Натисни для перекладу. Сlick to translate.Translate

Файл: Lithuanian_state_in_13-15t.png - edit - [g] - [t] (895636 B, 1010x1411) Показана мініатюра, натисни для перегляду повного розміру.
 Україна - спадкоємець ВКЛ. Дискас. 895636 Переклад - Translate No.1166  

Україна - спадкоємець ВКЛ. Дискас.

>> Переклад - Translate No.1167  

>>1166
У певному сенсі...

>> Переклад - Translate No.1168  

>>1166
білорусам тіко не кажи. бо буде срач інфа 100%

>> Переклад - Translate No.1169  

>>1168

Чого? Я знаю лише, що литвинофаґи люблять пиздіти на жителів Летуви, які вважають себе спадкоємцями ВКЛ

Я вважаю, що наші обидва народи є спадкоємцями ВКЛ. Тоді ще спільна для нас староукраїнська-старобілоруська мова була державною, етнічною більшістю були русини (українці) й литвини (білоруси).

Пізніше московські імперіялістичні історики назвали цю мову "западноруССкім язьіком". Хоча це і була руська мова, з якої й вийшли сучасні українська та білоруська.

>> Переклад - Translate No.1170  

Я думаю щодо такого ланцюжка історичної послідовності:
Скіфія --> Сарматія --> Русь --> Галицько-Волинське князівство --> Велике Князіство Литовське, Руське й Жемайтійське --> Гетьманщина --> Малоросійський край --> УНР --> УРСР --> Україна

Кажіть, якщо щось не так, критика вітається.

>> Переклад - Translate No.1174  

По-перше, між УНР та УРСР ще була Українська держава Скоропадського, а потім знову УНР. По-друге Скіфію та Сарматію... Якось у мене під сумнівом. Ну ще можу додати що Русь це була не назва зовсім конкретної держави, а щось культурно-територіальне, типу Європи. А те що зараз називають Київською Руссю більше схоже на сучасний ЄС. Я розумію що не зовсім коректно порівнювати сучасність з тим що було тисячу років тому, але подібність все ж вимальовується.

>> Переклад - Translate No.1458  

http://konovchenko.blox.ua/2009/10/Velike-Knyazivstvo-Ruske-pravonastupnik.html

Хороша стаття про ВКЛ, як правонаступницю Руси.

>> Переклад - Translate No.1463  

>>1458
алеж білоруси наслідникі ВКЛ, інфа 100%, спитай на "навінках"

>> Переклад - Translate No.1464  

>>1463

Назва: Велике Князівтво Литовське, Руське, Жемайтійське. Ще питання будуть? Велике Князівство Руське в складі цієї балто-руської конфедерації - і є правонаступником Руси, середньовічною державою русинів-українців.

>> Переклад - Translate No.1465  

Ще цікава інфа щодо ролі руської культури у ВКЛ перепрошую, що на москальському діалекті:

В то время как литовские великие князья присоединяли русские земли к своим владениям, они оставляли в неприкосновенности все традиционные русские социальные и политические институты. Русский язык и «русская вера» никоим образом не затрагивались. Напротив, влияние русской цивилизации распространялось на собственно Литву. Например, некоторые слова в литовском языке, касающиеся церкви и церковной службы, заимствованы из русского. Тогда как в четырнадцатом веке основная часть литовцев все еще оставались язычниками, многие литовские князья приняли греческое православие, особенно после того как взяли русских жен. Хотя Ольгерд, по политическим причинам, не желал афишировать своей церковной принадлежности, есть основания полагать, что он был православным; все его сыновья приняли русскую веру и не скрывали этого, даже если некоторые из них, как Ягайло, позже по политическим соображениям перешли в католичество. Русское влияние было так же велико в организации литовской администрации. В княжествах Вильно и Тракай – составляющих самое сердце великокняжеских владений – для обозначения должностных лиц различных административных служб употреблялись русские термины, такие, как городничий (глава города), тивун (судья), конюший (смотритель конюшен). В сфере социальных отношений в Литве использовалось русское слово «боярин» [+14], хотя в конце концов оно приобрело там несколько другое значение. Еще более значимым является факт, что русский язык стал главным инструментом великокняжеского суда. Даже значительно позже, в шестнадцатом столетии, когда русский язык в официальных документах уже в значительной степени заменяла латынь, Литовский статут (впервые опубликован в 1529 году) был составлен на русском (древнем белорусском). Фактически это был русский свод, получивший законную силу во всем Великом княжестве.

>> Переклад - Translate No.1476  
>До окончательного силового присоединения Украины к Московии при царе Петре (кстати, только после этого утвердилась Российская империя) уровень жизни в Украине был одним из самых высоких во всей Европе (этот вывод сделали западноевропейские историки после исследований, проведенных еще в семидесятых годах прошлого века)!
>> Переклад - Translate No.1521  

Дуже цікаво, що цей "русский язык" 16 ст.
майже ідентичний з сучасною української мовою. Я вже не кажу про староукраїнську.



Видалити Повідомлення []
Пароль






Українська Банерна Мережа

[Aya] [Burichan] [Chan] [Cirno Blue] [Futaba] [Marisa Black] [Nazrin Gray] [Photon] [Reimu Red] - [Управління]

[В UCHAN] [УкрДраматика] [До демотиваторів] [УкрКнига] [BasicWords] [PHPBB /b/алачка] [4chan] [ПТУ]

[/b /int] - [/dis /irc] - [ /ero /gif /x ] - [/a /cos /exp /ffd /ig /lit /muz /pk /pr /r /sho /tr /tv /ukr /vg /war] - [twt / rss / img / lt / lp / ]

Українська Енциклопедія Драматика.